# French messages file

# Still much work to do.


fetcher_dns: Resolving host
fetcher_connect: Connecting to server
fetcher_ssl: SSL handshake
fetcher_send_request: Sending request
fetcher_send_data: Sending form data
fetcher_recv_header: Waiting for header
fetcher_recv_body: Receiving document body
fetcher_aborted: Aborted
fetcher_finished: Finished

fetch_error_create: Failed to create user-agent
fetch_error_hostname: Could not find the named host
fetch_error_connect: Failed to connect to server
fetch_error_ssl_connect: Failed to make an SSL connection to the server
fetch_error_request: Failed to send HTTP request
fetch_error_headers: Failed to read or process stream headers
fetch_error_body: Error while processing body
fetch_error_timed_out: Timed out waiting for document header
fetch_error_unknown: Unknown Error

# Text for error page 

fetcher_error: Error
fetcher_error_url_retrieved: This Page could not be loaded
fetcher_error_url_whilst: Whilst trying to retrieve the page
fetcher_error_following: The following error was encountered
fetcher_error_generated: Error page generated by

# About page 

plugin_about_version: Version number
plugin_about_registered: Registered to
plugin_about_pin: Oregano PIN

unknown_license_owner: Unregistered User
unknown_license_pin: UNREGISTERED

# Modem status

modem_dial_start: Dialling...
modem_dial_end_success: Online
modem_dial_end_failure: Could not dial up
modem_hangup_start: Hanging up...
modem_hangup_end: Offline
modem_connection_error: Il y a un probleme avec le connexion.
Modem_Timed_Out: Idle: disconnected
Modem_Go_Online: Do you want to go On-Line ?

# Connection details

Connection_Speed: Relié à %SPEED bps
Connection_Duration: Durée %DURATION mins

# Fetchtofile strings

fetchtofile_idle: Waiting to fetch file
fetchtofile_downloading: Downloading file
fetchtofile_finished: Download completed
fetchtofile_aborted: Download aborted

# Upgrade text strings

upgrade_update_available: Là les mises à jour sont-elles disponibles pour le téléchargement, vous souhaitent-elles améliorer?
upgrade_error: Il y avait une erreur pendant la mise à niveau, essayent s'il vous plaît encore plus tard.
Upgrade_Please_Wait: Améliore, attend svp ....
Upgrade_Do_Not_Disconnect:Veuillez pas d'arrêt ou débrancher le STB tandis que l'amélioration est en marche.


# URI Dispatcher error messages

URIDisp_HTTPError: Le fichier demandé '%SCHEME://%SERVER/.../%LEAF' n'est pas un type de supports supporté.
URIDisp_HTTPErrorTrunc: .  Le page Web demandé '%SCHEME://%SERVER/%SEP%LEAF' n'était pas disponible
URIDisp_ServerError: Le site Web demandé '%SCHEME://%SERVER' n'a pas pu être entré en contact.  
URIDisp_GeneralError: Le page Web demandé '%PAGE' n'était pas disponible.


# GUI messages

GUI_Copyright: &copy; Oregan Networks Ltd

GUI_OptxConnectionType: Type de connexion
GUI_OptxPhoneLine: Ligne Téléphonique
GUI_OptxPhoneDetails: Details
GUI_OptxNetwork: Network
GUI_OptxStaticIPDetails: Configuration de IP
GUI_OptxHomepage: Homepage

GUI_OptxDialPrefix: Préfixe du numéro
GUI_OptxISPNumber: Numéro de l'ISP
GUI_OptxUsername: Nom de user
GUI_OptxPassword: Mot de passe
GUI_OptxWaitForDialTone: L'attente la tonalité
GUI_OptxDialling: Mode de téléphoner
GUI_OptxCallIdleTimeout: appellent de veille la minuterie

GUI_OptxUseStaticIP: Use Static IP
GUI_OptxUseDynamicIP: Set up IP Automatically
GUI_OptxStaticIPSettings: Manual settings
GUI_OptxIPAddress: IP Address
GUI_OptxNetworkMask: Network Mask
GUI_OptxGateway: Gateway
GUI_OptxDNSServer: DNS Server

GUI_OptxTextSize: Taille du texte
GUI_OptxSmall: Petit
GUI_OptxMedium: Moyen
GUI_OptxLarge: Grande
GUI_OptxEncoding: Codage des textes
GUI_OptxUILanguage: Language

GUI_OptxSoundEffects: Effets Sonores
GUI_OptxHelpfulTips: Conseils Utiles

GUI_OptxSafeArea: Le déclic ' remettent à la côte ', puis emploient des flèches pour faire les bords extrêmes de l'affichage verdir.
GUI_OptxCopyright: Oregan TV Interactor<br>&copy; Oregan Networks Ltd 1998-2001<BR><BR>Ce logiciel est fourni afin de technique et évaluation commerciale seulement.  N'importe quelle autre utilisation, duplication, distribution, ou exposition de ce softare est strictement interdite.
GUI_OptxSecurityCode: Code De Sécurité

GUI_SecureWebsiteEnter: Vous entrez un site Web bloqué.
GUI_PrintPrinter: Imprimante
GUI_PrintColour: Couleur
GUI_PrintCopies: Nombre de copies

GUI_PinRequired: Your pin number is required to proceed<BR>[actions not coded]
GUI_PinNumber: Pin:

GUI_PasswordRequired: Ce site exige un mot de passe.
GUI_PasswordPassword: Mot de passe
GUI_PasswordUsername: Nom de user

GUI_Fetching: En cherchant le page Web, attendez s'il vous plaît...

GUI_DialStatusSpeed: Relié à&nbsp;
GUI_DialStatusDuration: durée&nbsp;

GUI_Selected_KeyMap: Selected KeyMap - %KEYMAP

# GUI Favourite messages --------------------------------------------------
GUI_Favourites_Loading: Loading Favourites, please wait.
GUI_Favourites_Deleting: Really delete favourite?
GUI_Favourites_No_Favourite_Selecte: You must select a favourite.
GUI_Favourites_Title: Title
GUI_Favourites_URI: URI

# Session fetching messages -----------------------------------------------
Session_FetchingData: Downloading document - %FETCHEDSIZE %UNITS%PERCENT
Session_RemainingItems: Remaining items %REMAININGITEMS
Session_CompletedFetch: Document completed (%FETCHTIME)


# URL Bar -----------------------------------------------------------------------------------------

GUI_UrlBar_Address: address&nbsp;

# Top row
GUI_UrlBar_URI_Entry_Tip:Type internet addresses in here.
GUI_UrlBar_ServerHistory_Tip:Press this to choose a site you've visited previously.
GUI_UrlBar_Goto_Tip:Click this to go to the address you've entered.
GUI_UrlBar_Secure_Tip: This is a secure site or has some secure elements.

# Row of buttons
GUI_UrlBar_Back_Tip:Click to go back to the previous page.
GUI_UrlBar_Forward_Tip:Click to go forward a page.
GUI_UrlBar_Reload_Tip:Click to reload the current page.
GUI_UrlBar_Stop_Tip:Click to stop the current action.
GUI_UrlBar_Clear_Tip:Click to enter a new Internet Address.
GUI_UrlBar_Home_Tip:Click to go to your Home Page.
GUI_UrlBar_Favourites_Tip:Click to see your Favourites.




# Media Bar ---------------------------------------------------------------------------------------

GUI_Media_Open_Tip: Click this to open the Media bar.
GUI_Media_Close_Tip: Click to close the Media bar.
GUI_Media_Filename: Track:&nbsp;
GUI_Media_Stop_Tip: Click this to stop the track playing.

# Left-hand menu bar ------------------------------------------------------------------------------

GUI_Services_Home: Home
GUI_Services_Home_Tip: Click to go to your Home page.

GUI_Services_Email: Email
GUI_Services_Email_Tip: Click to go to your Email.

GUI_Services_Search: Search
GUI_Services_Search_Tip: Click to search the web.

GUI_Services_Organiser: Diary
GUI_Services_Organiser_Tip: Click to go to your diary.

GUI_Services_Chat: Chat
GUI_Services_Chat_Tip: Click to chat to your buddies.

GUI_Services_Photos: Photos
GUI_Services_Photos_Tip: Click to view your photos.

GUI_Services_Games: Games
GUI_Services_Games_Tip: Click to play games.

GUI_Services_EPG: EPG
GUI_Services_EPG_Tip: Click to see what's on TV.

# Right-hand menu bar -----------------------------------------------------------------------------

GUI_Toolbar_Goto: Goto
GUI_Toolbar_Goto_Tip: Click this to open the Goto bar.

GUI_Toolbar_Network: Network
GUI_Toolbar_GoOnline_Tip: Click to go online.
GUI_Toolbar_GoOffline_Tip: Click to go offline.
GUI_Toolbar_Network_Tip: You are connected to the network via Ethernet.

GUI_Toolbar_Settings: Options
GUI_Toolbar_Settings_Tip: Click to change your options.

GUI_Toolbar_Media: Media
GUI_Toolbar_Media_Tip: Click to open the Media bar.

GUI_Toolbar_TV: TV
GUI_Toolbar_TV_Tip: Click to choose TV input.

GUI_Toolbar_AV: AV
GUI_Toolbar_AV_Tip: Click to choose AV input.

GUI_Toolbar_DVD: DVD
GUI_Toolbar_DVD_TIp: Click to choose DVD input.

GUI_Toolbar_TV_Off: No PIP
GUI_Toolbar_TV_Off_Tip: No PIP

GUI_Toolbar_TV_Small: Small
GUI_Toolbar_TV_Small_Tip: Click to choose small PIP size.

GUI_Toolbar_TV_Large: Large
GUI_Toolbar_TV_Large_Tip: Click to choose large PIP size.


# Favourites window -------------------------------------------------------------------------------

GUI_Favourites_Add_Tip:Click to add the current web page to your Favourites.
GUI_Favourites_Delete_Tip:Click to delete the favourite.
GUI_Favourites_Close_Tip:Click to close your Favourites.

# IME message -------------------------------------------------------------

IME_Entry_Style_Multitap: Multitap
IME_Entry_Style_Predictive: Predictive

# VOD Player messages -------------------------------------------------------------
VOD_Player_AlreadyPlaying: VOD already playing


# Desktop -----------------------------------------------------------------

Desktop_HandleURIFailed: Could not find application to handle %URL

# Select tag. What to display when many or no options are selected
SELECT_NONE: [Aucun]
SELECT_MANY: [Plusieurs]
