Rome. A Street.
 Enter the JUDGES and SENATORS with MARTIUS and QUINTUS bound,
 passing on the stage to the place of execution,
 and TITUS going before, pleading.

Titus	Hear me, grave fathers. Noble tribunes, stay.
	For pity of mine age, whose youth was spent
	In dangerous wars whilst you securely slept,
	For all my blood in Rome's great quarrel shed,
	For all the frosty nights that I have watched,
	And for these bitter tears, which now you see
	Filling the agd wrinkles in my cheeks,
	Be pitiful to my condemnd sons,
	Whose souls is not corrupted as 'tis thought.
	For two-and-twenty sons I never wept,
	Because they died in honour's lofty bed.
					[TITUS lieth down, and the JUDGES pass by him.

	For these, Tribunes, in the dust I write
	My heart's deep languor and my soul's sad tears.
	Let my tears staunch the earth's dry appetite;
	My sons' sweet blood will make it shame and blush.
													[Exeunt all but TITUS.
	O earth, I will befriend thee more with rain,
	That shall distil from these two ancient urns,
	Than youthful April shall with all his showers.
	In summer's drought I'll drop upon thee still;
	In winter with warm tears I'll melt the snow,
	And keep eternal springtime on thy face,
	So thou refuse to drink my dear sons' blood.

                   Enter LUCIUS with his weapon drawn.

	O reverend tribunes! O gentle agd men!
	Unbind my sons, reverse the doom of death,
	And let me say, that never wept before,
	My tears are now prevailing orators.

Lucius	O noble father, you lament in vain.
	The tribunes hear you not, no man is by,
	And you recount your sorrows to a stone.

Titus	Ah, Lucius, for thy brothers let me plead.
	Grave tribunes, once more I entreat of you-

Lucius	My gracious lord, no tribune hears you speak.

Titus	Why, 'tis no matter, man: if they did hear,
	They would not mark me, or if they did mark,
	They would not pity me, yet plead I must,
	And bootless, unto them.
	Therefore I tell my sorrows to the stones,
	Who, though they cannot answer my distress,
	Yet in some sort they are better than the tribunes,
	For that they will not intercept my tale.
	When I do weep, they humbly at my feet
	Receive my tears, and seem to weep with me;
	And were they but attird in grave weeds,
	Rome could afford no tribunes like to these.
	A stone is soft as wax, tribunes more hard than stones;
	A stone is silent, and offendeth not,
	And tribunes with their tongues doom men to death.
	But wherefore stand'st thou with thy weapon drawn?

Lucius	To rescue my two brothers from their death;
	For which attempt the judges have pronounced
	My everlasting doom of banishment.

Titus	O happy man! They have befriended thee.
	Why, foolish Lucius, dost thou not perceive
	That Rome is but a wilderness of tigers?
	Tigers must prey, and Rome affords no prey
	But me and mine. How happy art thou then
	From these devourers to be banishd!
	But who comes with our brother Marcus here?

                        Enter MARCUS and LAVINIA.

Marcus	Titus, prepare thy agd eyes to weep;
	Or, if not so, thy noble heart to break.
	I bring consuming sorrow to thine age.

Titus	Will it consume me? Let me see it then.

Marcus	This was thy daughter.

Titus							Why, Marcus, so she is.

Lucius	Ay me, this object kills me!

Titus	Faint-hearted boy, arise, and look upon her.
	Speak, Lavinia, what accursd hand
	Hath made thee handless in thy father's sight?
	What fool hath added water to the sea,
	Or brought a faggot to bright-burning Troy?
	My grief was at the height before thou cam'st,
	And now, like Nilus, it disdaineth bounds.
	Give me a sword, I'll chop off my hands too,
	For they have fought for Rome, and all in vain;
	And they have nursed this woe, in feeding life;
	In bootless prayer have they been held up,
	And they have served me to effectless use.
	Now all the service I require of them
	Is that the one will help to cut the other.
	'Tis well, Lavinia, that thou hast no hands,
	For hands to do Rome service is but vain.

Lucius	Speak, gentle sister; who hath martyred thee?

Marcus	O, that delightful engine of her thoughts,
	That blabbed them with such pleasing eloquence,
	Is torn from forth that pretty hollow cage,
	Where, like a sweet melodious bird, it sung
	Sweet varied notes, enchanting every ear.

Lucius	O, say thou for her, who hath done this deed?

Marcus	O, thus I found her straying in the park,
	Seeking to hide herself, as doth the deer
	That hath received some unrecuring wound.

Titus	It was my dear, and he that wounded her
	Hath hurt me more than had he killed me dead;
	For now I stand as one upon a rock
	Environed with a wilderness of sea,
	Who marks the waxing tide grow wave by wave,
	Expecting ever when some envious surge
	Will in his brinish bowels swallow him.
	This way to death my wretched sons are gone;
	Here stands my other son, a banished man,
	And here my brother, weeping at my woes:
	But that which gives my soul the greatest spurn
	Is dear Lavinia, dearer than my soul.
	Had I but seen thy picture in this plight
	It would have madded me: what shall I do
	Now I behold thy lively body so?
	Thou hast no hands to wipe away thy tears,
	Nor tongue to tell me who hath martyred thee.
	Thy husband he is dead, and for his death
	Thy brothers are condemned, and dead by this.
	Look, Marcus! Ah, son Lucius, look on her!
	When I did name her brothers, then fresh tears
	Stood on her cheeks, as doth the honey-dew
	Upon a gathered lily almost witherd.

Marcus	Perchance she weeps because they killed her husband;
	Perchance because she knows them innocent.

Titus	If they did kill thy husband then be joyful,
	Because the law hath ta'en revenge on them.
	No, no, they would not do so foul a deed;
	Witness the sorrow that their sister makes.
	Gentle Lavinia, let me kiss thy lips,
	Or make some sign how I may do thee ease.
	Shall thy good uncle, and thy brother Lucius,
	And thou, and I, sit round about some fountain,
	Looking all downwards to behold our cheeks
	How they are stained, like meadows yet not dry,
	With miry slime left on them by a flood?
	And in the fountain shall we gaze so long
	Till the fresh taste be taken from that clearness,
	And made a brine-pit with our bitter tears?
	Or shall we cut away our hands, like thine?
	Or shall we bite our tongues, and in dumb shows
	Pass the remainder of our hateful days?
	What shall we do? Let us, that have our tongues,
	Plot some device of further misery,
	To make us wondered at in time to come.

Lucius	Sweet father, cease your tears; for at your grief
	See how my wretched sister sobs and weeps.

Marcus	Patience, dear niece. Good Titus, dry thine eyes.

Titus	Ah, Marcus! Marcus, brother; well I wot
	Thy napkin cannot drink a tear of mine,
	For thou, poor man, hast drowned it with thine own.

Lucius	Ah, my Lavinia, I will wipe thy cheeks.

Titus	Mark, Marcus, mark! I understand her signs.
	Had she a tongue to speak, now would she say
	That to her brother which I said to thee:
	His napkin, with his true tears all bewet,
	Can do no service on her sorrowful cheeks.
	O, what a sympathy of woe is this!
	As far from help as limbo is from bliss.

                       Enter AARON the Moor, alone.

Aaron	Titus Andronicus, my lord the emperor
	Sends thee this word: that, if thou love thy sons,
	Let Marcus, Lucius, or thyself old Titus,
	Or any one of you, chop off your hand
	And send it to the king: he for the same
	Will send thee hither both thy sons alive,
	And that shall be the ransom for their fault.

Titus	O gracious emperor! O gentle Aaron!
	Did ever raven sing so like a lark
	That gives sweet tidings of the sun's uprise?
	With all my heart I'll send the emperor my hand.
	Good Aaron, wilt thou help to chop it off?

Lucius	Stay, father! For that noble hand of thine
	That hath thrown down so many enemies
	Shall not be sent. My hand will serve the turn:
	My youth can better spare my blood than you,
	And therefore mine shall save my brothers' lives.

Marcus	Which of your hands hath not defended Rome,
	And reared aloft the bloody battle-axe,
	Writing destruction on the enemy's castle?
	O, none of both but are of high desert:
	My hand hath been but idle; let it serve
	To ransom my two nephews from their death.
	Then have I kept it to a worthy end.

Aaron	Nay, come, agree whose hand shall go along,
	For fear they die before their pardon come.

Marcus	My hand shall go.

Lucius						By heaven, it shall not go!

Titus	Sirs, strive no more. Such withered herbs as these
	Are meet for plucking up; and therefore mine.

Lucius	Sweet father, if I shall be thought thy son,
	Let me redeem my brothers both from death.

Marcus	And for our father's sake, and mother's care,
	Now let me show a brother's love to thee.

Titus	Agree between you; I will spare my hand.

Lucius	Then I'll go fetch an axe.

Marcus								But I will use the axe.
										[Exeunt LUCIUS and MARCUS.

Titus	Come hither, Aaron; I'll deceive them both.
	Lend me thy hand, and I will give thee mine.

Aaron	[Aside.] If that be called deceit, I will be honest,
	And never, whilst I live, deceive men so.
	But I'll deceive you in another sort,
	And that you'll say ere half an hour pass.
											[He cuts off Titus' hand.

                       Re-enter LUCIUS and MARCUS.

Titus	Now stay your strife; what shall be is dispatched.
	Good Aaron, give his majesty my hand:
	Tell him it was a hand that warded him
	From thousand dangers. Bid him bury it:
	More hath it merited; that let it have.
	As for my sons, say I account of them
	As jewels purchased at an easy price;
	And yet dear too, because I bought mine own.

Aaron	I go, Andronicus, and for thy hand
	Look by and by to have thy sons with thee.
	[Aside.] Their heads, I mean. O, how this villainy
	Doth fat me with the very thoughts of it!
	Let fools do good, and fair men call for grace,
	Aaron will have his soul black like his face.
													[Exit.
Titus	O, here I lift this one hand up to heaven,
	And bow this feeble ruin to the earth.
													[Kneels.
	If any power pities wretched tears,
	To that I call.
		[To LAVINIA.]	What, wouldst thou kneel with me?
	Do then, dear heart, for heaven shall hear our prayers,
	Or with our sighs we'll breathe the welkin dim,
	And stain the sun with fog, as sometime clouds
	When they do hug him in their melting bosoms.

Marcus	O brother, speak with possibility,
	And do not break into these deep extremes.

Titus	Is not my sorrows deep, having no bottom?
	Then be my passions bottomless with them.

Marcus	But yet let reason govern thy lament.

Titus	If there were reason for these miseries,
	Then into limits could I bind my woes.
	When heaven doth weep, doth not the earth o'erflow?
	If the winds rage, doth not the sea wax mad,
	Threat'ning the welkin with his big-swol'n face?
	And wilt thou have a reason for this coil?
	I am the sea - hark, how her sighs doth blow!-
	She is the weeping welkin, I the earth:
	Then must my sea be movd with her sighs;
	Then must my earth with her continual tears
	Become a deluge, overflowed and drowned;
	Forwhy my bowels cannot hide her woes,
	But like a drunkard must I vomit them.
	Then give me leave, for losers will have leave
	To ease their stomachs with their bitter tongues.

              Enter a MESSENGER, with two heads and a hand.

Messenger	Worthy Andronicus, ill art thou repaid
	For that good hand thou sent'st the emperor.
	Here are the heads of thy two noble sons,
	And here's thy hand, in scorn to thee sent back:
	Thy grief their sports, thy resolution mocked;
	That woe is me to think upon thy woes,
	More than remembrance of my father's death.
													[Exit.
Marcus	Now let hot Etna cool in Sicily,
	And be my heart an ever-burning hell!
	These miseries are more than may be borne.
	To weep with them that weep doth ease some deal,
	But sorrow flouted at is double death.

Lucius	Ah, that this sight should make so deep a wound,
	And yet detested life not shrink thereat;
	That ever death should let life bear his name,
	Where life hath no more interest but to breathe!
													[LAVINIA kisses TITUS.

Marcus	Alas, poor heart, that kiss is comfortless
	As frozen water to a starvd snake.

Titus	When will this fearful slumber have an end?

Marcus	Now farewell, flatt'ry; die, Andronicus.
	Thou dost not slumber - see thy two sons' heads,
	Thy warlike hand, thy mangled daughter here;
	Thy other banished son, with this dear sight
	Struck pale and bloodless; and thy brother, I,
	Even like a stony image, cold and numb.
	Ah, now no more will I control thy griefs.
	Rent off thy silver hair, thy other hand
	Gnawing with thy teeth; and be this dismal sight
	The closing up of our most wretched eyes.
	Now is a time to storm - why art thou still?

Titus	Ha, ha, ha!

Marcus	Why dost thou laugh? It fits not with this hour.

Titus	Why, I have not another tear to shed.
	Besides, this sorrow is an enemy,
	And would usurp upon my wat'ry eyes,
	And make them blind with tributary tears.
	Then which way shall I find Revenge's cave?
	For these two heads do seem to speak to me,
	And threat me I shall never come to bliss
	Till all these mischiefs be returned again
	Even in their throats that hath committed them.
	Come, let me see what task I have to do.
	You heavy people, circle me about,
	That I may turn me to each one of you,
	And swear unto my soul to right your wrongs.
	The vow is made. Come, brother, take a head;
	And in this hand the other will I bear.
	Lavinia, thou shalt be employed in this;
	Bear thou my hand, sweet wench, between thy teeth.
	As for thee, boy, go get thee from my sight:
	Thou art an exile and thou must not stay.
	Hie to the Goths, and raise an army there;
	And if ye love me, as I think you do,
	Let's kiss and part, for we have much to do.
													[Exeunt all but LUCIUS.

Lucius	Farewell, Andronicus, my noble father;
	The woefull'st man that ever lived in Rome.
	Farewell, proud Rome; till Lucius come again,
	He loves his pledges dearer than his life.
	Farewell, Lavinia, my noble sister-
	O, would thou wert as thou tofore hast been!
	But now nor Lucius nor Lavinia lives
	But in oblivion and hateful griefs.
	If Lucius live, he will requite your wrongs,
	And make proud Saturnine and his empress
	Beg at the gates like Tarquin and his queen.
	Now will I to the Goths, and raise a power,
	To be revenged on Rome and Saturnine.
													[Exit.
