Troy. A Court before Pandarus' House.
 Enter TROILUS and CRESSIDA.

Troilus	Dear, trouble not yourself; the morn is cold.

Cressida	Then, sweet my lord, I'll call mine uncle down;
	He shall unbolt the gates.

Troilus								Trouble him not.
	To bed, to bed! Sleep kill those pretty eyes,
	And give as soft attachment to thy senses
	As infants empty of all thought.

Cressida										Good morrow, then.

Troilus	I prithee now to bed.

Cressida								Are you aweary of me?

Troilus	O Cressida! But that the busy day
	Waked by the lark hath roused the ribald crows,
	And dreaming night will hide our joys no longer,
	I would not from thee.

Cressida							Night hath been too brief.

Troilus	Beshrew the witch! With venomous wights she stays
	As hideously as hell, but flies the grasps of love
	With wings more momentary-swift than thought.
	You will catch cold, and curse me.

Cressida	Prithee tarry: - you men will never tarry.
	O foolish Cressid, I might have still held off,
	And then you would have tarried. Hark, there's one up!

Pandarus	[Within.] What's all the doors open here?

Troilus	It is your uncle.

                             Enter PANDARUS.

Cressida	A pestilence on him! Now will he be mocking:
	I shall have such a life.

Pandarus	How now, how now, how go maidenheads? Here, you maid, 
	where's my cousin Cressid?

Cressida	Go hang yourself, you naughty mocking uncle!
	You bring me to do - and then you flout me too!

Pandarus	To do what? To do what? Let her say what. What have I 
	brought you to do?

Cressida	Come, come, beshrew your heart! You'll ne'er be good,
	Nor suffer others.

Pandarus	Ha, ha! Alas, poor wretch! Ah, poor capocchia, has't not 
	slept tonight? Would he not - a naughty man - let it sleep? 
	A bugbear take him!

Cressida	Did not I tell you? Would he were knocked i'th' head!
												[One knocks.
	Who's that at door? Good uncle, go and see.
	My lord, come you again into my chamber:-
	You smile and mock me, as if I meant naughtily.

Troilus	Ha, ha!

Cressida	Come, you are deceived, I think of no such thing.
												[Knock.
	How earnestly they knock! Pray you come in.
	I would not for half Troy have you seen here.
												[Exeunt TROILUS and CRESSIDA.

Pandarus	Who's there? What's the matter? Will you beat down the door? 
	How now! What's the matter?

                              Enter AENEAS.

Aeneas	Good morrow, lord, good morrow.

Pandarus	Who's there? My Lord Aeneas? By my troth,
	I knew you not. What news with you so early?

Aeneas	Is not Prince Troilus here?

Pandarus	Here? What should he do here?

Aeneas	Come, he is here, my lord; do not deny him.
	It doth import him much to speak with me.

Pandarus	Is he here, say you? 'Tis more than I know, I'll be sworn. 
	For my own part, I came in late. What should he do here?

Aeneas	Whoa, nay then! Come, come, you'll do him wrong ere you're 
	ware: you'll be so true to him to be false to him. Do not 
	you know of him, but yet go fetch him hither; go.
												[Exit PANDARUS.

                     Re-enter TROILUS with PANDARUS.

Troilus	How now, what's the matter?

Aeneas	My lord, I scarce have leisure to salute you,
	My matter is so rash. There is at hand
	Paris your brother, and Deiphobus,
	The Grecian Diomed, and our Antenor
	Delivered to us; and for him forthwith,
	Ere the first sacrifice, within this hour,
	We must give up to Diomedes' hand
	The Lady Cressida.

Troilus							Is it so concluded?

Aeneas	By Priam and the general state of Troy.
	They are at hand, and ready to effect it.

Troilus	How my achievements mock me!
	I will go meet them; and, my Lord Aeneas,
	We met by chance: you did not find me here.

Aeneas	Good, good, my lord; the secrets of nature
	Have not more gift in taciturnity.
												[Exeunt TROILUS and AENEAS.

                            Re-enter CRESSIDA.

Pandarus	Is't possible? No sooner got but lost? The devil take 
	Antenor! The young prince will go mad. A plague upon 
	Antenor! I would they had broke's neck!

Cressida	How now, what's the matter? Who was here?

Pandarus	Ah, ah!

Cressida	Why sigh you so profoundly? Where's my lord? Gone? Tell me, 
	sweet uncle, what's the matter?

Pandarus	Would I were as deep under the earth as I am above.

Cressida	O the gods! What's the matter?

Pandarus	Prithee get thee in. Would thou hadst ne'er been born! I 
	knew thou wouldst be his death. O poor gentleman! A plague 
	upon Antenor!

Cressida	Good uncle, I beseech you, on my knees I beseech you what's 
	the matter?

Pandarus	Thou must be gone, wench, thou must be gone: thou art 
	changed for Antenor. Thou must to thy father, and be gone 
	from Troilus. 'Twill be his death, 'twill be his bane - he 
	cannot bear it.

Cressida	O you immortal gods! I will not go.

Pandarus	Thou must.

Cressida	I will not, uncle. I have forgot my father;
	I know no touch of consanguinity,
	No kin, no love, no blood, no soul so near me
	As the sweet Troilus. O you gods divine!
	Make Cressid's name the very crown of falsehood
	If ever she leave Troilus! Time, force, and death,
	Do to this body what extremity you can;
	But the strong base and building of my love
	Is as the very centre of the earth,
	Drawing all things to it. I'll go in and weep-

Pandarus	Do, do.

Cressida	Tear my bright hair, and scratch my praisd cheeks,
	Crack my clear voice with sobs, and break my heart
	With sounding "Troilus". I will not go from Troy.
												[Exeunt.
