Another Part of the Forest.
Enter AMIENS, JAQUES, and OTHERS dressed as foresters.

Amiens	[Sings.]		Under the greenwood tree,
				Who loves to lie with me,
				And turn his merry note
				Unto the sweet bird's throat,
			Come hither, come hither, come hither.
					Here shall he see
					No enemy
			But winter and rough weather.

Jaques	More, more, I prithee, more.

Amiens	It will make you melancholy, Monsieur Jaques.

Jaques	I thank it. More, I prithee, more. I can suck melancholy 
	out of a song as a weasel sucks eggs. More, I prithee, 
	more.

Amiens	My voice is ragged, I know I cannot please you.

Jaques	I do not desire you to please me, I do desire you to sing. 
	Come, more; another stanzo. Call you 'em 'stanzos'?

Amiens	What you will, Monsieur Jaques.

Jaques	Nay, I care not for their names; they owe me nothing. Will 
	you sing?

Amiens	More at your request than to please myself.

Jaques	Well then, if ever I thank any man, I'll thank you; but 
	that they call compliment is like th' encounter of two dog-
	apes; and when a man thanks me heartily, methinks I have 
	given him a penny and he renders me the beggarly thanks. 
	Come, sing; and you that will not, hold your tongues.

Amiens	Well, I'll end the song. [To OTHERS.] Sirs, cover the 
	while; the duke will drink under this tree.
															[A feast laid out.
	[To JAQUES.] He hath been all this day to look you.

Jaques	And I have been all this day to avoid him. He is too 
	disputable for my company. I think of as many matters as 
	he, but I give heaven thanks, and make no boast of them. 
	Come, warble, come.

All together	[Sings.]		Who doth ambition shun,
				And loves to live i'th'sun,
				Seeking the food he eats,
				And pleased with what he gets,
			Come hither, come hither, come hither.
					Here shall he see
					No enemy
			But winter and rough weather.

Jaques	I'll give you a verse to this note, that I made yesterday 
	in despite of my invention.

Amiens	And I'll sing it.

Jaques	Thus it goes:
				If it do come to pass
				That any man turn ass,
				Leaving his wealth and ease,
				A stubborn will to please,
			Ducdame, ducdame, ducdame.
					Here shall he see
					Gross fools as he,
			An if he will come to me.

Amiens	What's that 'ducdame'?

Jaques	'Tis a Greek invocation to call fools into a circle. I'll 
	go sleep if I can; if I cannot, I'll rail against all the 
	first-born of Egypt.

Amiens	And I'll go seek the duke. His banquet is prepared.
															[Exeunt severally.
