Padua. Before Lucentio's House.
 Enter BIONDELLO, LUCENTIO as Cambio, and BIANCA. GREMIO is out before.

Biondello	Softly and swiftly, sir, for the priest is ready.

Lucentio	I fly, Biondello. But they may chance to need thee at home; 
	therefore leave us.
											[Exeunt LUCENTIO and BIANCA.

Biondello	Nay, faith, I'll see the church a your back, and then come 
	back to my master's as soon as I can.
														[Exit.
Gremio	I marvel Cambio comes not all this while.

      Enter PETRUCHIO, KATHERINA, VINCENTIO, GRUMIO, with SERVANTS.

Petruchio	Sir, here's the door, this is Lucentio's house.
	My father's bears more toward the market-place;
	Thither must I, and here I leave you, sir.

Vincentio	You shall not choose but drink before you go.
	I think I shall command your welcome here,
	And, by all likelihood, some cheer is toward.
														[Knocks.
Gremio	They're busy within. You were best knock louder.

             Enter, above, PEDANT as Vincentio, at a window.

Pedant	What's he that knocks as he would beat down the gate?

Vincentio	Is Signor Lucentio within, sir?

Pedant	He's within, sir, but not to be spoken withal.

Vincentio	What if a man bring him a hundred pound or two, to make 
	merry withal?

Pedant	Keep your hundred pounds to yourself; he shall need none so 
	long as I live.

Petruchio	Nay, I told you your son was well beloved in Padua. Do you 
	hear, sir? To leave frivolous circumstances, I pray you tell 
	Signor Lucentio that his father is come from Pisa, and is 
	here at the door to speak with him.

Pedant	Thou liest. His father is come from Padua, and here looking 
	out at the window.

Vincentio	Art thou his father?

Pedant	Ay, sir, so his mother says, if I may believe her.

Petruchio	[To VINCENTIO.] Why, how now, gentleman! Why, this is flat 
	knavery, to take upon you another man's name.

Pedant	Lay hands on the villain. I believe a' means to cozen 
	somebody in this city under my countenance.

                           Re-enter BIONDELLO.

Biondello	I have seen them in the church together - God send 'em good 
	shipping! But who is here? Mine old master, Vincentio! Now 
	we are undone and brought to nothing.

Vincentio	[To BIONDELLO.] Come hither, crack-hemp.

Biondello	I hope I may choose, sir.

Vincentio	Come hither, you rogue. What, have you forgot me?

Biondello	Forgot you? No, sir, I could not forget you - for I never 
	saw you before in all my life.

Vincentio	What, you notorious villain, didst thou never see thy 
	master's father, Vincentio?

Biondello	What, my old worshipful old master? Yes, marry, sir, see 
	where he looks out of the window.

Vincentio	Is't so, indeed?
														[He beats BIONDELLO.

Biondello	Help, help, help! Here's a madman will murder me.
														[Exit.
Pedant	Help, son! Help, Signor Baptista!
														[Exit from the window.

Petruchio	Prithee, Kate, let's stand aside and see the end of this 
	controversy.

  Enter PEDANT, below, with SERVANTS; BAPTISTA, and TRANIO as Lucentio.

Tranio	Sir, what are you that offer to beat my servant?

Vincentio	What am I, sir? Nay, what are you, sir? O immortal gods! O 
	fine villain! A silken doublet, a velvet hose, a scarlet 
	cloak, and a copatain hat! O, I am undone, I am undone! 
	While I play the good husband at home, my son and my servant 
	spend all at the university.

Tranio	How now, what's the matter?

Baptista	What, is the man lunatic?

Tranio	Sir, you seem a sober ancient gentleman by your habit, but 
	your words show you a madman. Why, sir, what 'cerns it you 
	if I wear pearl and gold? I thank my good father, I am able 
	to maintain it.

Vincentio	Thy father? O villain! He is a sail-maker in Bergamo.

Baptista	You mistake, sir, you mistake, sir. Pray, what do you think 
	is his name?

Vincentio	His name? As if I knew not his name! I have brought him up 
	ever since he was three years old, and his name is Tranio.

Pedant	Away, away, mad ass! His name is Lucentio, and he is mine 
	only son, and heir to the lands of me, Signor Vincentio.

Vincentio	Lucentio? O, he hath murdered his master! Lay hold on him, I 
	charge you in the duke's name. O, my son, my son! Tell me, 
	thou villain, where is my son Lucentio?

Tranio	Call forth an officer.

                            Enter an OFFICER.

	Carry this mad knave to the gaol. Father Baptista, I charge 
	you see that he be forthcoming.

Vincentio	Carry me to the gaol?

Gremio	Stay, officer; he shall not go to prison.

Baptista	Talk not, Signor Gremio. I say he shall go to prison.

Gremio	Take heed, Signor Baptista, lest you be cony-catched in this 
	business. I dare swear this is the right Vincentio.

Pedant	Swear, if thou dar'st.

Gremio	Nay, I dare not swear it.

Tranio	Then thou wert best say that I am not Lucentio.

Gremio	Yes, I know thee to be Signor Lucentio.

Baptista	Away with the dotard! To the gaol with him!

Vincentio	Thus strangers may be haled and abused. O monstrous villain!

                Re-enter BIONDELLO, LUCENTIO, and BIANCA.

Biondello	O, we are spoiled, and yonder he is! Deny him, forswear him, 
	or else we are all undone.
							 [Exeunt BIONDELLO, TRANIO and PEDANT,
														as fast as may be.

Lucentio	[Kneeling.] Pardon, sweet father.

Vincentio										Lives my sweet son?

Bianca	[Kneeling.] Pardon, dear father.

Baptista											How hast thou offended?
	Where is Lucentio?

Lucentio							Here's Lucentio,
	Right son to the right Vincentio,
	That have by marriage made thy daughter mine,
	While counterfeit supposes bleared thine eyne.

Gremio	Here's packing, with a witness, to deceive us all!

Vincentio	Where is that damnd villain Tranio,
	That faced and braved me in this matter so?

Baptista	Why, tell me, is not this my Cambio?

Bianca	Cambio is changed into Lucentio.

Lucentio	Love wrought these miracles. Bianca's love
	Made me exchange my state with Tranio,
	While he did bear my countenance in the town;
	And happily I have arrived at the last
	Unto the wishd haven of my bliss.
	What Tranio did, myself enforced him to;
	Then pardon him, sweet father, for my sake.

Vincentio	I'll slit the villain's nose, that would have sent me to the 
	gaol.

Baptista	But do you hear, sir? Have you married my daughter without 
	asking my good will?

Vincentio	Fear not, Baptista, we will content you; go to. But I will 
	in, to be revenged for this villainy.
														[Exit.
Baptista	And I, to sound the depth of this knavery.
														[Exit.
Lucentio	Look not pale, Bianca; thy father will not frown.
											[Exeunt LUCENTIO and BIANCA.

Gremio	My cake is dough; but I'll in among the rest,
	Out of hope of all but my share of the feast.
														[Exit.
Katherina	Husband, let's follow, to see the end of this ado.

Petruchio	First kiss me, Kate, and we will.

Katherina	What, in the midst of the street?

Petruchio	What, art thou ashamed of me?

Katherina	No, sir, God forbid, but ashamed to kiss.

Petruchio	Why, then let's home again. - Come, sirrah, let's away.

Katherina	Nay, I will give thee a kiss.
														[She kisses him.
								Now pray thee, love, stay.

Petruchio	Is not this well? Come, my sweet Kate;
	Better once than never, for never too late.
														[Exeunt.
